Illékony szerelem és az a drága élet Az irodalmi Nobel-díjjal kitüntetett Alice Munro régóta várt új kötete a Park Kiadó gondozásában jelent meg az Ünnepi Könyvhétre. A Munro-hősnők utaznak. Napokon keresztül vonatoznak, mondjuk, Torontóból […]
Idáig tudom a történetet…
Idáig tudom a történetet… „Ez az én sztorim, vállalom az összes hibájával, hülyeségével, torzulásával és korlátjával együtt. Lelkem rajta” – idézi Lovasi Andrást Lévai Balázs, aki Lovasi. Idáig tudom a történetet címmel írt könyvet, […]
Finy Petra: Folyékony Mixtape
Finy Petra Folyékony tekintet című könyvében sok zene van. Nem csak akkor, amikor Cecilia Bartoli koncertjének dallamára a terem lambériafala kivirágzik, vagy Maria Callas siratja az erdőben a hangját. Hanem akkor is, amikor egy öreg […]
„Szabad, tevékeny elme” – beszélgetés Csányi Vilmossal Szent Terézről
Mi a közös Steve Jobsban és Avilai Szent Terézben? Hogyan felel egymásra az ÁVH és az inkvizíció gondolkolkodásmódja? Hogyan ír fikciót a humánetológus? Ezekről a kérdésekről beszélgettünk Csányi Vilmossal, akinek A tökéletesség illata című regénye […]
Térey János: Moll Mixtape
Az Ünnepi Könyvhétre jelenik meg Térey János kilencedik, Moll című verseskötete a Libri Kiadónál. Mivel már a könyv címe is zenei kifejezés, adta magát, hogy megkérjük a szerzőt, állítson össze egy válogatást a kötethez kapcsolódó, […]
„Punkos nonchalance” – beszélgetés a Magyarország = anyád szerkesztőjével
Elszabadult tér-idő kapu Budapesten, népvezérré avanzsált nonstop-bolt tulajdonosok és a poraiból feltámadt Goethe aranyköpései egy tragikus anya-fiú történet fénytörésében: ez Barta András regénye, a Magyarország = anyád című regény, melynek friss-ropogós példányait a Könyvfesztiválon már […]
A flörtölő Kafka – beszélgetés Michael Kumpfmüller „Az élet gyönyörűsége” című könyvének fordítójával
Ritka élmény egy szerkesztő életében, amikor egy friss fordítást olvasva folyton emlékeztetnie kell magát a munkájára, hogy a lehetséges hibákat és javítanivalókat keresse a szövegben, és ne ragadja magával túlságosan a könyv szépsége, a magyar […]
„Egy kifordított Lautréamont” – beszélgetés Sirokai Mátyás francia fordítójával
Vajon hogyan szólalnak meg a hajnal katedrálisainak turbinái franciául? Beszélheti-e a tajga Rimbaud és Michaux nyelvét? Ritkán történik meg, hogy egy verseskötet idegen nyelvű fordítása már a könyv megjelenése előtt elkezdődik, Sirokai Mátyás A beat […]
„A kedves, bájos impulzív” – beszélgetés Sopotnik Zoltánnal a Dobogó Centrumról
Sopotnik Zoltán Saját perzsa című kötete tele van traumatikus családi emlékekkel, a könyv alaphangját mégsem a siránkozás, hanem inkább valami bátor szembenézés és életigenlés határozza meg, ami ettől függetlenül nem téveszti szem elől az élet […]
Hidak és labirintusok – beszélgetés az acb Galériáról
Miniatűr bárányok téblábolnak a Déli pályudvar betonján, egy hatalmas kéz lebeg a felhők között, egy elejtett szarvas szívja magába a mélykék ég kozmikus sugárzását. Hol is találhatna az ember illőbb képeket a fiatal magyar költők […]
A tavaszi polc
Ha egy könyved sincs otthon, ezek között biztosan megtalálod azt az egyet, ami örök társad lesz a buszon, villamoson, metrón, vagy éppen a kedvenc takaródba bugyolálva egy esős délutánon. Ha annyi könyved van, hogy már […]
Részlet Sirokai Mátyás kötetéből. A beat tanúinak könyve.
Fotó:Bach Máté I.1. Amikor elhagyja anyját és apját, a fiú az erdőbe vonul, hogy megkeresse a fát, mely odvába fogadja. Lelke bejárja ágait és megismeri a gyökerek csendjét, a levelekről egyenként tudja, melyik az északi szél vitorlája, melyik az évszakok […]